致橡树原文及翻译及赏析
《致橡树》这篇诗作通过写橡树来侧面描绘了人类的高尚品质,下面是由留学群小编为大家整理的“致橡树原文及翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。致橡树原文舒婷(现代)我如果爱你——绝不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;我如果爱你——绝不学痴情的鸟儿,为绿荫重复单调的歌曲;也不止像泉源,常年送来清凉的慰藉;也不止像险峰,增加你的高度,衬托你的威仪。甚至日光,甚至春雨。不,这些都还不够!我必须是你近旁的一株木棉,作为树的形象和你站在一起。根,紧握在地下;叶,相触在云里。每一阵风过,我们都互相致意,但没有人,听懂我们的言语。你有你的铜枝铁干,像刀,像剑,也像戟;我有我红硕的花朵,像沉重的叹息,又像英勇的火炬。我们分担寒潮、风雷、霹雳;我们共享雾霭、流岚、虹霓。仿佛永远分离,却又终身相依。这才是伟大的爱情,坚贞就在这里:爱——不仅爱你伟岸的身躯,也爱你坚持的位置,足下的土地。注释①攀援:同“攀缘”比喻投靠有权有势的人往上爬。②慰藉:安慰。③雾霭:雾气。④虹霓:同“虹蜺 ”指彩虹⑤流岚:这里指云雾。赏析舒婷的早期诗作以描写和抒发高尚纯洁的爱情而著称。在这首代表作里,诗人以炽热的激情和深沉的思索为爱情唱出了欢快而又凝重的颂歌。同时,如果仔细品味,我们会在诗中发现,诗人在爱情的背后,还表达了一种经... [ 查看全文 ]致橡树原文及翻译及赏析的相关文章
正在提交表单,请稍后...