留学群相关文章

得道多助失道寡助翻译及赏析的相关文章推荐

得道多助失道寡助翻译及赏析

学了这篇《得道多助失道寡助》你的内心有怎样的想法和感悟呢?一起再来看看吧!下面是由留学群小编为大家整理的“得道多助失道寡助翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。得道多助失道寡助原文天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。得道多助失道寡助翻译有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。三里的小城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到天气时令的有利条件了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食不是不多,但守城者弃城而逃走,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结。所以说:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的... [ 查看全文 ]

得道多助失道寡助翻译及赏析的相关文章

孙权劝学原文及翻译注释讲解

文言知识是我们语文课程学习的一大特点,刚开始学习可能会觉得有点难,后面就会越学越有意思啦!下面是由留学群小编为大家整理的“孙权劝学原文及翻译注释讲解”,仅供参考,欢迎大家阅读。孙权劝学原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者...[ 查看全文 ]

两个黄鹂鸣翠柳古诗的意思翻译

“两个黄鹂鸣翠柳”出自杜甫的绝句,整首诗表达了诗人借春天的美丽景色来寄托自己内心的复杂情绪。下面是由留学群小编为大家整理的“两个黄鹂鸣翠柳古诗的意思翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。两个黄鹂鸣翠柳古诗原文:绝句杜甫两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。翻译:两只黄鹂在空中鸣叫,一行白鹭在天空中飞翔。窗口可以看见西岭千年不化的积雪,门口停泊着从东吴万里开来的船只。注释:西...[ 查看全文 ]

8年级桃花源记原文及翻译

每个人的心中都会有一个向往的世外桃源吧,那我们课本中的世外桃源又是什么样的呢?下面是由留学群小编为大家整理的“8年级桃花源记原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。桃花源记原文晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开...[ 查看全文 ]

归园田居其一古诗翻译赏析

《归园田居·其一》通过对归隐后的生活描写,突出了诗人悠然自得的心境和对田园生活的热爱。下面是由留学群小编为大家整理的“归园田居其一古诗翻译赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。归园田居其一原文:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室...[ 查看全文 ]

凉州词二首其一原文翻译及赏析

《凉州词二首·其一》通过对黄河远眺的描写,突出了边塞环境的艰苦及思乡之情。下面是由留学群小编为大家整理的“凉州词二首其一原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。凉州词二首·其一原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。翻译:黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。何必用羌笛吹起那哀怨的《杨柳曲》去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!注释...[ 查看全文 ]

夏日绝句原文翻译及赏析

《夏日绝句》通过对项羽的描写,来讽刺当权者不思进取的思想感情。下面是由留学群小编为大家整理的“夏日绝句原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。夏日绝句原文:生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。翻译:活着就要当人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。注释:人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。鬼雄:鬼中的英雄。屈原《...[ 查看全文 ]
2021-03-19

专题推荐:

离思五首其四原文翻译及赏析

《离思五首·其四》通过比兴手法,表达了诗人对爱人的思念之情,赞美了爱情的忠诚。下面是由留学群小编为大家整理的“离思五首其四原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。离思五首·其四原文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。翻译:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,...[ 查看全文 ]

示儿古诗的意思翻译赏析

《示儿》通过对后代的告诫,表达了诗人忧国忧民的爱国思想感情,以及对抗金事业的必胜信心。下面是由留学群小编为大家整理的“示儿古诗的意思翻译赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。示儿原文:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。翻译:原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了告诉我!注释:示儿:写给儿...[ 查看全文 ]

侠客行李白古诗翻译赏析

《侠客行》用夸张的手法对侠客进行歌颂,同时抒发自己的抱负和豪情壮志。下面是由留学群小编为大家整理的“侠客行李白古诗翻译赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。侠客行原文:赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。银鞍照白马,飒沓如流星。十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。闲过信陵饮,脱剑膝前横。将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。三杯吐然诺,五岳倒为轻。眼花耳热后,意气素霓生。救赵挥金槌,邯郸先震惊。千秋二壮士,烜赫大...[ 查看全文 ]

姹紫嫣红的意思及翻译造句

关于这句话想必大家都有了解过,对于这首词我个人还是比较有兴趣的,我们经常也能看到,以下是我的解析。下面是由留学群小编为大家整理的“姹紫嫣红的意思及翻译造句”,仅供参考,欢迎大家阅读。姹紫嫣红的意思:姹:美丽;嫣:妖艳;美好。形容各色的美丽花朵争相斗妍。也作“嫣红姹紫”。姹紫嫣红的翻译:姹:美丽;嫣:美好,常指笑容。形容各种花朵娇艳美丽。出自《牡丹亭·惊梦》。拓展阅读:姹紫嫣红造句50条1. 人...[ 查看全文 ]
推荐访问
高中英语作文及翻译 英语作文在线翻译 50字英语作文带翻译 高考满分作文及赏析 高考满分作文赏析 专八翻译 春节祝福短信赏析 春节祝福短信并赏析 祝福短信及赏析 龙年祝福短信及赏析 祝福短信及其赏析 翻译服务合同 翻译学 四川外语学院重庆南方翻译学院 短篇英语作文加翻译 英语小作文带翻译 关于元宵节的诗赏析 2015祝福短信和赏析 高考语文文言文翻译 考研英语翻译复习
热点推荐
好媳妇事迹材料 字谜 实习总结 五年级上册数学期末试卷 收入证明 三会一课 励志短句 游戏 人生感悟 五年级下册语文教案