留学群相关文章

青玉案元夕翻译及原文赏析的相关文章推荐

青玉案元夕翻译及原文赏析

《青玉案·元夕》通过对元宵节的热闹场景进行描写,反衬出孤高女子的独特,表达出作者失意却不融于世俗的品质。下面是由留学群小编为大家整理的“青玉案元夕翻译及原文赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。青玉案·元夕原文:东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。翻译:东风吹开了元宵夜的火树银花,花灯灿烂,就像千树花开。从天而降的礼花,犹如星雨。豪华的马车在飘香的街道行过。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐转向西边,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。注释:青玉案:词牌名。元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。花千树:花灯之多如千树开花。星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天的烟花。宝马雕车:豪华的马车。“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。凤箫:箫的美称。玉壶:比喻明月。亦可解释为指灯。鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的妇女。盈盈... [ 查看全文 ]

青玉案元夕翻译及原文赏析的相关文章

登科后孟郊古诗的意思赏析

《登科后》通过对自己过去的落魄和如今考取功名的对比,突出自己的喜悦之情。下面是由留学群小编为大家整理的“登科后孟郊古诗的意思赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。登科后原文:昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。翻译:以往不如意的处境再也不足一提,今日及第令人神采飞扬,兴致高涨。迎着浩荡春风得意地纵马奔驰,就好像一天就可以看完长安似锦的繁华。注释:登科:唐朝实行科举考试制度...[ 查看全文 ]

鹊桥仙纤云弄巧古诗赏析

《鹊桥仙·纤云弄巧》通过对牛郎织女的故事进行描写,赞美忠贞的爱情。下面是由留学群小编为大家整理的“鹊桥仙纤云弄巧古诗赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。鹊桥仙·纤云弄巧原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。翻译:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在...[ 查看全文 ]

小石潭记原文及翻译重点字词

文言文的学习不仅仅是学习背诵,还要理解其中的意思哦!下面是由留学群小编为大家整理的“小石潭记原文及翻译重点字词”,仅供参考,欢迎大家阅读。小石潭记原文从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(珮 通:佩)潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶...[ 查看全文 ]

二元二次方程组的解法有哪些

二元二次方程组的解法有同学知道吗?小编想大部分学子可能都忘记了,为了同学们遇题不慌。下面是由留学群小编为大家整理的“二元二次方程组的解法有哪些”,仅供参考,欢迎大家阅读。二元二次方程组的解法有哪些由于解一般形式的二元二次方程组所涉及的系数颇多,故通常就实际问题来解。 e.g.1.解:2x^2+y^2+3xy+6x+2y+12=0…①, 且x^2+4y^2+4xy+x+y+15=0…②. 提示:...[ 查看全文 ]

相提并论的意思解释及造句

对于这本词想必大家都是比较熟悉的了吧!这个词也是我们经常能够遇到的,也是在生活中出现的词语。下面是由留学群小编为大家整理的“相提并论的意思解释及造句”,仅供参考,欢迎大家阅读。相提并论的意思:相提:相对照;并:齐。把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。相提并论的解释:1.【解释】:相提:相对照;并:齐。把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。2.【出自】:《史记·魏其武安侯列传》:“相提并论...[ 查看全文 ]

行政助理岗位职责及工作内容

行政助理是企业各项行政事务开展的重要岗位,大家知道行政助理都要做哪些工作吗?下面是由留学群小编为大家整理的“行政助理岗位职责及工作内容”,仅供参考,欢迎大家阅读。行政助理岗位职责1、负责招聘工作,应聘人员的预约,接待及面试;2、员工入职手续办理,员工劳动合同的签订、续签与管理;3、公司内部员工档案的建立与管理;4、负责与其他部门的协调工作,做好信息的上传下达;5、负责公司各部门的行政后勤类相关...[ 查看全文 ]

好雨知时节当春乃发生全诗赏析

“好雨知时节,当春乃发生”出自《春夜喜雨》,通过对春雨的描写,表达出了诗人对春雨润物的喜悦之情。下面是由留学群小编为大家整理的“好雨知时节当春乃发生全诗赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。“好雨知时节,当春乃发生”全诗:春夜喜雨杜甫(唐代)好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。翻译:好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。随着春风...[ 查看全文 ]

从军行古诗的意思翻译简单

《从军行》通过对书生弃笔从戎,到边塞参战的描述,体现出志士的爱国热情。下面是由留学群小编为大家整理的“从军行古诗的意思翻译简单”,仅供参考,欢迎大家阅读。从军行原文:烽火照西京,心中自不平。牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。雪暗凋旗画,风多杂鼓声。宁为百夫长,胜作一书生。翻译:边塞的报警烽火传到了长安,壮士的心怀哪能够平静。辞别皇宫,将军手执兵符而去;围敌攻城,精锐骑兵勇猛异常。大雪纷飞,军旗黯然失色;...[ 查看全文 ]

鸟鸣涧古诗的意思翻译简单

《鸟鸣涧》通过对春天山间夜景的描写,运用以动衬静的手法,突出山中的幽静。下面是由留学群小编为大家整理的“鸟鸣涧古诗的意思翻译简单”,仅供参考,欢迎大家阅读。鸟鸣涧原文:人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。翻译:寂静的山谷中,只有春桂花在无声的飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时地鸣叫。注释:鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。人闲:指没有人...[ 查看全文 ]

你是人间的四月天原文赏析

古诗绝句是我国的传统文化,是我国文化底蕴的传承,当然随着时代的发展,现代诗也丝毫不逊色。下面是由留学群小编为大家整理的“你是人间的四月天原文赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。作品原文你是人间四月天——一句爱的赞颂林徽因我说你是人间的四月天;笑响点亮了四面风;轻灵在春的光艳中交舞着变。你是四月早天里的云烟,黄昏吹着风的软,星子在无意中闪,细雨点洒在花前。那轻,那娉婷,你是,鲜妍百花的冠冕你戴着,你...[ 查看全文 ]
推荐访问
中文翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语日语口译翻译 英语接待翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 日语翻译 西班牙语翻译 翻译兼跟单员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 韩语日语翻译 韩语翻译文员 英文翻译2名 酒店翻译实习 翻译资格 高中英语作文及翻译
热点推荐
先进单位申报材料 影评 人生格言座右铭 夏朝故事 二年级下册数学期末试卷 名言摘抄 故事大全 交通安全知识 一年级下册数学试卷 做人的道理