留学群相关文章 登金陵凤凰台李白翻译及赏析的相关文章推荐
登金陵凤凰台李白翻译及赏析
《登金陵凤凰台》通过对诗人登临凤凰台时的所见所感进行描写,抒发自己的感慨。下面是由留学群小编为大家整理的“登金陵凤凰台李白翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。登金陵凤凰台原文:凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。翻译:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧奔流。吴国宫殿的鲜花芳草遮没荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。那些悠悠浮云总是遮蔽太阳的光辉,登高不见长安城,怎么不让人内心沉痛忧郁。注释:凤凰台:在金陵凤凰山上。江:长江。吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。晋代:指东晋,南渡后也建都于金陵。衣冠:指的是东晋文学家郭璞的衣冠冢。现今仍在南京玄武湖公园内。一说指当时豪门世族。衣冠,士大夫的穿戴,借指士大夫、官绅。成古丘:晋明帝当年为郭璞修建的衣冠冢豪华一时,然而到了唐朝诗人来看的时候,已经成为一个丘壑了。现今这里被称为郭璞墩,位于南京玄武湖公园内三山:山名。今三山街为其旧址,明初朱元璋筑城时,将城南的三座无名小山也围在了城中。这三座山正好挡住了从城北通向南门──聚宝门的去路。恰逢当时正在城东燕雀湖修筑宫城,于是将这三座山填进了燕...
[ 查看全文 ]
登金陵凤凰台李白翻译及赏析的相关文章
白头吟原文及翻译注释赏析
《白头吟》通过对女主人公的言行,表达出对爱情的执着和向往,塑造出了一个个性鲜明的女子形象。下面是由留学群小编为大家整理的“白头吟原文及翻译注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。白头吟原文:皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白头不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!翻译:爱情应该像山...[ 查看全文 ]
钢铁是怎样炼成的好词好句摘抄及感悟
钢铁般的意志是我们所需要学习的,我们可以通过他人的故事来激励自己。下面是由留学群小编为大家整理的“钢铁是怎样炼成的好词好句摘抄及感悟”,仅供参考,欢迎大家阅读。钢铁是怎样炼成的好词摘抄声色俱厉 皮肤松弛 凶神恶煞 心惊胆战 提心吊胆 狠之入骨苦苦求衰 惊恐万状 目瞪口呆 鸦雀无声 溜之大吉 鸡毛蒜皮倒背如流 清清楚楚 一清二楚 胡说八道 不由分说 瓮声瓮气无精打采 来来回回 干干净净 仔仔细细...[ 查看全文 ]
青玉案元夕翻译及原文赏析
《青玉案·元夕》通过对元宵节的热闹场景进行描写,反衬出孤高女子的独特,表达出作者失意却不融于世俗的品质。下面是由留学群小编为大家整理的“青玉案元夕翻译及原文赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。青玉案·元夕原文:东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。翻译:东风吹开了元宵夜的火树银...[ 查看全文 ]
登科后孟郊古诗的意思赏析
《登科后》通过对自己过去的落魄和如今考取功名的对比,突出自己的喜悦之情。下面是由留学群小编为大家整理的“登科后孟郊古诗的意思赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。登科后原文:昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。翻译:以往不如意的处境再也不足一提,今日及第令人神采飞扬,兴致高涨。迎着浩荡春风得意地纵马奔驰,就好像一天就可以看完长安似锦的繁华。注释:登科:唐朝实行科举考试制度...[ 查看全文 ]
鹊桥仙纤云弄巧古诗赏析
《鹊桥仙·纤云弄巧》通过对牛郎织女的故事进行描写,赞美忠贞的爱情。下面是由留学群小编为大家整理的“鹊桥仙纤云弄巧古诗赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。鹊桥仙·纤云弄巧原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。翻译:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在...[ 查看全文 ]
小石潭记原文及翻译重点字词
文言文的学习不仅仅是学习背诵,还要理解其中的意思哦!下面是由留学群小编为大家整理的“小石潭记原文及翻译重点字词”,仅供参考,欢迎大家阅读。小石潭记原文从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(珮 通:佩)潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶...[ 查看全文 ]
相提并论的意思解释及造句
对于这本词想必大家都是比较熟悉的了吧!这个词也是我们经常能够遇到的,也是在生活中出现的词语。下面是由留学群小编为大家整理的“相提并论的意思解释及造句”,仅供参考,欢迎大家阅读。相提并论的意思:相提:相对照;并:齐。把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。相提并论的解释:1.【解释】:相提:相对照;并:齐。把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。2.【出自】:《史记·魏其武安侯列传》:“相提并论...[ 查看全文 ]
行政助理岗位职责及工作内容
行政助理是企业各项行政事务开展的重要岗位,大家知道行政助理都要做哪些工作吗?下面是由留学群小编为大家整理的“行政助理岗位职责及工作内容”,仅供参考,欢迎大家阅读。行政助理岗位职责1、负责招聘工作,应聘人员的预约,接待及面试;2、员工入职手续办理,员工劳动合同的签订、续签与管理;3、公司内部员工档案的建立与管理;4、负责与其他部门的协调工作,做好信息的上传下达;5、负责公司各部门的行政后勤类相关...[ 查看全文 ]
好雨知时节当春乃发生全诗赏析
“好雨知时节,当春乃发生”出自《春夜喜雨》,通过对春雨的描写,表达出了诗人对春雨润物的喜悦之情。下面是由留学群小编为大家整理的“好雨知时节当春乃发生全诗赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。“好雨知时节,当春乃发生”全诗:春夜喜雨杜甫(唐代)好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。翻译:好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。随着春风...[ 查看全文 ]
从军行古诗的意思翻译简单
《从军行》通过对书生弃笔从戎,到边塞参战的描述,体现出志士的爱国热情。下面是由留学群小编为大家整理的“从军行古诗的意思翻译简单”,仅供参考,欢迎大家阅读。从军行原文:烽火照西京,心中自不平。牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。雪暗凋旗画,风多杂鼓声。宁为百夫长,胜作一书生。翻译:边塞的报警烽火传到了长安,壮士的心怀哪能够平静。辞别皇宫,将军手执兵符而去;围敌攻城,精锐骑兵勇猛异常。大雪纷飞,军旗黯然失色;...[ 查看全文 ]