日语口语资料:日语中那些跟中文意思大相迳庭的汉字词汇!(3)的相关文章
日语口语资料:日语中那些跟中文意思大相迳庭的汉字词汇!(4)
日语中有很多汉字跟中文虽然写法相同,意义上却差很大。这个时候就需要单拿出来特殊记忆一下。下面就一起来继续昨天的学习。
苦手 にがて 不好对付的人,不擅长金満家 きんまんか 富豪,大财主主人 しゅじん 老公,丈夫,家主値段 ねだん 价钱海老 えび 虾子伊勢海老 いせえび 龙虾人形 にんぎょう 玩偶,洋娃娃浪人 ろうにん 失业者,重考生
快報 かいほう 好消息情報 じょほう 消息,情报格好 か...[ 查看全文 ]
日常日语口语:橙黄色系的词语表达
橙色系列:
杏色「あんずいろ」杏黄色
柿色「かきいろ」黄褐色,土黄色
橙色「だいだいいろ」橙色
蜜柑色「みかんいろ」橘黄色
萱草色「かんぞういろ」黄黑色
胡桃色「くるみいろ」浅褐色
小麦色「こむぎいろ」棕色,淡褐色
茶色系列:
亜麻色「あまいろ」亚麻色
肉桂色「にっけいいろ」肉桂色
丁子色「ちょうじいろ」丁香色
白茶「しらちゃ」浅茶色
栗色「くりいろ」栗色
黄色系列:
...[ 查看全文 ]
日语口语教材:接待访问
工作中会有许多公司与公司间的来往,因而少不了也会有一些接待其他公司的来访者,本期就介绍一些访客接待的一些常用表达。
こんにちは、何かご用ですか。
您好,有什么可以为您效劳的吗?
王さん、社長がいらっしゃいと申しております。
王先生,总经理请您过去。
あのう、当社の広報部部長との面談でしたね。約束はおありですか。
请问,您是要见我们的公关部经理吗?您和他预约了吗?
次回は、ぜひ事前にご...[ 查看全文 ]
日语口语教材:标准日语句型学习(11)
例:この絵は社長がお書きになりました。
(3)特别“尊敬语”:
いく、くる、いる→いらっしゃいます
食べる、飲む→召し(めし)上がります
言う→おっしゃいます
知っています→ご存知(ぞん)です
見る→ご覧(らん)になります
する→なさいます
くれる→くださいます
(4)お+ます形+ください
例:どうぞお入りください。
183.名词、形容词的“尊敬语”
“お”多加在本来是日语...[ 查看全文 ]
日语口语资料:生产管理日语用语3
日本語意味/関連汉语規格规格期間期间機会原価机会成本期限期限企業企业危険危险議題议题基準准则基本基本機械机器機種機種机型機能功能.機能.職能.功能機能机能気楽(精神的に)気楽である, 骨が折れない轻松供給物資について用いられる供应供給物資・資金・資料などに対し広く用いられる供给協力协助協力企業合作工厂協力企業转包公司教育育成し訓練する培训教育教育教室教室教室课堂業種職種...[ 查看全文 ]
日语口语练习:日语贺卡祝辞实例
一般年賀状の文例(一般贺年卡实例)
学习日语的同学在生活中难免会遇到用日语写贺年卡,写新年祝辞等情况,然而一般的教材中又不会涉及到这些,在此小编为大家列出一些常用的简单的祝辞例子,供大家学习,使用. (1)
新春のお喜びを申し上げます皆様おすこやかに新春をお迎えのことと存じます。昨年は何かとお世話になりまして、大変ありがとうございました。本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。
(2)
謹...[ 查看全文 ]
日语口语练习:国内十大流行语的日文表达
国内の教育雑誌「課堂内外」は29日、全国の小中高校生十数万人を対象に行った「中国青少年成長調査」の報告を行った。この調査はアンケートを通じて行われ、全国各地から10万通の有効回答を受け取った。質問事項は青少年の学習の負担、心の健康、趣味、オンラインゲーム、休日消費など多くの注目を集める問題に及んだ。
通过对全国十多万中小学生的调查研究,《课堂内外》杂志社昨天发布了中国青少年成长调查报告。这次调查...[ 查看全文 ]
日语口语经典教材:旅游的相关词语
旅行日程----「りょこうにって」----旅程
旅行----「りょこう」----旅行
旅行社----「りょこうしゃ」----旅行社
旅費----「りょひ」----旅费
ガイドブック--------旅行指南
旅行のオフシーズン--------旅行淡季
旅行のシーズン--------旅游旺季
観光コース----「かんこうコース」----旅游路线
観光地図----「かんこうちず」----...[ 查看全文 ]
日语口语资料:政府机关相关词语表达
全人代----「ぜんじんだい」----全国人民代表大会
最高人民法院----「さいこうじんみんほういん」----最高人民法院
最高人民検察院----「さいこうじんみんけんさついん」----最高人民检察院
市役所----「しやくしょ」----市政府
区役所----「くやくしょ」----区政府
国務院----「こくむいん」----国务院
国務長官----「こくむちょうかん」----国务卿
...[ 查看全文 ]
日语口语资料:面试
二十 面试 人物:王中国の留学生田中中華料理屋の番頭
王:すみません。对不起。店員:いらっしゃいませ。何かご用ですか。欢迎光临。你有什么事么?王:田中さんにお会いしたいんですが。我想见见田中先生。店員:お約束ですか。是约好的吗?王:はい。一時にお会いすることになっています。是的。约好一点钟见面。店員:少々お待ちください。请稍等。田中:どうぞおかけください。请坐。王:失礼します。はじめまして、私は...[ 查看全文 ]