日语口语学习资料:初级者必学 常用日语口头语
大丈夫ですか。 不要紧吧,没问题吧。 ご心配なく。 不要担心。 いかがですか。 怎么样? どうぞご遠慮なく。 请不要客气。 どうぞおあがりください。 请进。 いただきます。 那我就不客气了,我吃了。 ただいま。 我回来了。 どうも。 实在是……,谢谢。 ありがとう。 谢谢。 どう致しまして。 不用谢。 ようこそ。 欢迎。 植木がとてもきれいで、結構なお庭ですね。 院子里的树很漂亮,真是个不错的庭院啊。 いいえ、とんでもない。小さな庭ですよ。 哪里哪里,一个小院子。 あら、そんなことないと思います。 啊,您过谦了,我不这么想。 日语口语 日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。这四大姓是天皇给与的,称之为赐姓。其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《初级者必学 常用日语口头语 》的相关学习内容。[page] なんだい。 什么事? 今... [ 查看全文 ]日语口语学习资料:初级者必学 常用日语口头语的相关文章
日语口语在线学习:语法纠错讲解~文法チェック『18』~「 知る 」和「 分かる 」
Q18 「 知る 」和「 分かる 」在辞典里 , 这两个词语的释义也多有交叉。 「 知る 」有 “ 知道懂得理解 ” 的意思 ; 「 分かる 」也有 “ 懂得 理解 知道 晓得 ” 的意思。 但是,却不是可以完全交替使用的两个词。如果不注意区别,很可能会造成误会。 「 知る 」「 分かる 」他动词,表示从外界获得有关事物的知识、资讯。 自动词,表示对于获得的知识、资讯通过思考 , 对事物的内容处...[ 查看全文 ]日语口语资料:日语中那些跟中文意思大相迳庭的汉字词汇!(3)
日语中有很多汉字跟中文虽然写法相同,意义上却差很大。这个时候就需要单拿出来特殊记忆一下。下面就一起来继续昨天的学习。 小切手 こぎつて 支票十八番 おはこ 拿手的,得意的朝飯前 あさめしまえ 太简单,易如反掌板前 いたまえ 厨师出前 でまえ 外送腕前 うでまえ 本事,才干一人前 いちにんまえ 一人份暗算 あんざん 心算 通算 つうさん 合算,总计人気 にんき 人缘石鹼 せつけん 肥皂好い加...[ 查看全文 ]日语口语资料:日语中那些跟中文意思大相迳庭的汉字词汇!(4)
日语中有很多汉字跟中文虽然写法相同,意义上却差很大。这个时候就需要单拿出来特殊记忆一下。下面就一起来继续昨天的学习。 苦手 にがて 不好对付的人,不擅长金満家 きんまんか 富豪,大财主主人 しゅじん 老公,丈夫,家主値段 ねだん 价钱海老 えび 虾子伊勢海老 いせえび 龙虾人形 にんぎょう 玩偶,洋娃娃浪人 ろうにん 失业者,重考生 快報 かいほう 好消息情報 じょほう 消息,情报格好 か...[ 查看全文 ]