日语口语练习:几招爱意的表达方式
日本人表达爱意的几种方式 1. 爱してる中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。 敬体是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬体,所以男女都适用。 简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,一般男生用,但最好不用,颇显俗气。 2. 好きだ(よ)中文译:我喜欢你。比较直白的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。 其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。 敬体是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下: 正常叙述是:君のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。 倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子。 3. そばにいてほしい 中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。 そばにいてほしい是简体,敬体的话很简单,そばにいてほしいです。 如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の... [ 查看全文 ]日语口语练习:几招爱意的表达方式的相关文章
正在提交表单,请稍后...