日语口语常用教程:教你用最华丽的口语表达最常见的天气(上)的相关文章
日常日语口语:道歉的十种表达方式
道歉的基本形式:
失礼いたしました。申し訳ございません。すみませんでした。
轻微的道歉:
失礼失敬これはどうも
犯大错误时的道歉:
なんとおわび申し上げたらいいのか。まったく弁解の余地もありません。穴があったら入りたい気持ちです。 诉说努力的道歉:精一杯努力したのですが、お役に立てず申し訳ございません。
反省时的道歉:二度とこのようなことのないよう注意しますので。
迟到时的道歉:たい...[ 查看全文 ]
日语口语资料:动词连体形的形成及例句
连体形
1 变化规则
动词(包括五段动词、上下一段动词、サ变动词、カ变动词)的连体形就和动词原形(基本形、辞书形)一样。
2 各种实用例(括号的最后都是动词的连体形)
A,放在体言前面,修饰体言,做定语。构成连体形的动词,可以是一个动词,也可以是比较复杂的句子。
① ここは(私が勉強している)学校です。
“这里是(我学习的)学校。”
② 今は(日本語を習う)時間です。
“现在是(学...[ 查看全文 ]
日语口语练习:卡片记忆——第2话
(1)
51、请让我想一想。 ちょっと考えさせて下さい。52、等我一会儿好吗?ちょっとまったらいいでしょうか。53、好主意。 いい考えです。54、你平时什么时候睡觉。普通はいつ寝ますか。55、祝你玩的高兴。たのしみに遊びをお祈りします。
(2)
56、让我们保持联系。連絡を保持してほしいのです。57、是的,当然。はい,もちろんです。58、当然可以了,没问题。もちろんいいですよ,問題はありませ...[ 查看全文 ]
日语口语学习:网络热词的雷人日语表达~
1. 顶
説明:スレに無意味な内容を返信する。
「顶」という行動はマナー悪い、良い子たちも使用禁止ね(大笑)。
例:「这帖子不顶不行」=「ノーコメントですから、空っぽ内容を返信しかない」
2. 厉害
元々の意味は「ひどい.きつい.激しい」。
しかし「すごい」「やべぇ」「たいしたもんだぜ」そういう感じの褒める意味がある。
例:这首曲子真的好“厉害”哦!→この曲超すげぇー!
...[ 查看全文 ]
日语口语在线学习:描述腿,脚动作的词语
つまずく--------绊倒
踏みつける----「ふみつける」----踩
出る----「でる」----出,走到
登る----「のぼる」----登
しゃがむ--------蹲
跪く----「ひざまずく」----跪
戻る----「もどる」----回,返回
入る----「はいる」----进入,闯入
走る----「はしる」----跑
散歩する----「さんぽする」----散步
上がる-...[ 查看全文 ]
日语口语常用教程:NO.14 山(やま)
今天的单词是“山”。
世界上最高的山峰是珠穆朗玛峰!8848米哦!~
唉呀妈呀!太高了啊!~
邪恶漫画联想单词
《日语口语常用教程:NO.14 山(やま) 》延伸阅读,以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了...[ 查看全文 ]
日语口语教程:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第4期
对话
劉:あのう。
課長:なんですか。
劉:今度、引っ越すことになって……。
課長:そう。
劉:はい。虹桥の方へ
課長:ああ、そうそう。聞いたね。前に。
劉:ええ、それで、引っ越しの日はやっぱり休ませていただきたいんですが。
課長:休ませないと……?
劉:ええ。
課長:無理だろうね。
劉:忙しい時期に申しわけないんですけど。
課長:なんとかなるだろう。一日ぐらいは。
劉:...[ 查看全文 ]
日语口语练习:日本生活百事通 拿手日语脱口说 第9期
お名前はかねがね伺っております
人物:山本(男、30歳)森田(男、65歳)場面:退官した森田先生のお別けれパーティで
山本:先生、今度東京大学に先生の後に来ることになりました山本です。森田:お名前はかねがね伺っております。山本:分からないことばかりので、いろいろお教えください。森田:いえいえ、若い人たちはまたそれぞれのやり方で自由におやりください。山本:どうもありがとうございます。分からないこ...[ 查看全文 ]
日语口语资料:海关安检时的必会日语
情景会话:
係員:税関申告書を見せてください。 旅客:はい。 工作人员:请出示海关报关单。 旅客:好。
係員:何か申告するものはありますか。 旅客:いいえ、ありません。 工作人员:有什么需要申报的么? 旅客:没有。
係員:荷物はこれだけですか。 旅客:はい。免税の範囲は超えてないと思います。 工作人员:行李只有这些么? 旅客:是的,我想没有超过免税的范围。
係員:トランクを開けてください。...[ 查看全文 ]
日语口语练习:日本人为什么晚上也说おはよう!
一般来说如果按时段来分的话,日语中的问候语一般是:
早晨:おはようございます。 白天(除早上以外的其他时间):こんにちは。 晚上:こんばんは。
但在好多日剧中你会发现,有时候即使是晚上,也有人说おはようございます.那么是说话者没搞清楚时间还是这是日本人的一种说话习惯?
このようにあいさつすることが多いのは、特に飲食店、放送関係、広告関係、芸能界などの人たちです。このような業種は、夕方や夜から...[ 查看全文 ]