生活日语口语:日常惯用语学习 (4)
29. 慣用:足を洗う(あしをあらう) 意味:金盆洗手。改邪归正。 例:やくざの世界から足を洗って、まじめに生きる。/脱离黑社会,安分守己地生活。 30. 慣用:足を入れる(あしをいれる) 意味:介入。涉足。进入。 例:一度やくざの世界に足を入れると、容易には抜けられなくなるそうだ。/据说一旦跨入黑社会,就很难脱身了。 31. 慣用:足を奪われる(あしをうばわれる) 意味:(因罢工,事故等)交通中断。车辆不通。 例:交通ストで通勤·通学の足を奪われた。/因交通部门罢工,上班、上学的人受阻。 32. 慣用:味を占める(あじをしめる) 意味:尝到甜头。守株待兔。 例:初めて株でもうけたのに味を占めてまた株を買う。/因第一次买股票赚了钱而尝到了甜头,就又去买股票。 33. 慣用:足を掬う(あしをすくう) 意味:暗中捣鬼。下绊子。使...栽跟斗。 例:対立候補に足を掬われ、落選の憂(う)き目を見た。/由于反对派的候选人搞小动作,结果惨遭落选 趣味词汇资料日常惯用语学习 日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外... [ 查看全文 ]生活日语口语:日常惯用语学习 (4)的相关文章