日语常用口语:背歇后语、说地道日语(2)的相关文章
日语口语资料:日语中的特别发音
很多刚学完五十音图的学生都会问:为什么明明学完了五十音图,却还是有那么多看起来好陌生的发音呢?日语发音不就是51个吗?
其实不然,虽然日语的发音不及英语那样讲究拼读,但是也有一些相对复杂的发音,这些发音掌握起来并不能,这里给大家做个简单的归纳。 (1)长音
长音是将假名发音延长一拍的音。其基本构成是:あ段假名后加あ,い、え段假名后加い,う、お段假名后加う(在某些情况下え段后是え、お段后是お),...[ 查看全文 ]
日语口语学习网站:参观工厂之事前准备
为了让小陈更好地了解公司的产品和生产状况,在佐藤部长的关照下,特别为小陈安排了工厂参观。工厂在离东京总公司乘车3个小时左右的长野县。所以,小陈和加藤约好参观当天在工厂见面。
工場の玄関
加藤:陳さん、早かったね。道はわかった。
陳:はい、事前に地図を見たので、大丈夫でした。
加藤:お土産も買ったの。
陳:はい、東京名物のトヨコを買ってあります。
加藤:じゃあ、準備万全ですね。行こう。
...[ 查看全文 ]
生活日语口语:日常惯用语学习 (4)
29. 慣用:足を洗う(あしをあらう)
意味:金盆洗手。改邪归正。
例:やくざの世界から足を洗って、まじめに生きる。/脱离黑社会,安分守己地生活。
30. 慣用:足を入れる(あしをいれる)
意味:介入。涉足。进入。
例:一度やくざの世界に足を入れると、容易には抜けられなくなるそうだ。/据说一旦跨入黑社会,就很难脱身了。
31. 慣用:足を奪われる(あしをうばわれる)
意味:(因罢工,...[ 查看全文 ]
日语口语资料:工作单位等相关联词语
会社----「かいしゃ」----公司
本社----「ほんしゃ」----总公司
子会社----「こがいしゃ」----子公司
支社----「ししゃ」----分公司
当社----「とうしゃ」----本公司
弊社----「へしゃ」----弊公司
企業----「きぎょう」----企业
株式会社----「かぶしきがいしゃ」----股份有限公司
国営企業----「こくえいきぎょう」----国营企...[ 查看全文 ]
生活日语口语:日语中的一些动词特有的尊他与自谦表现
动词 尊他自谦英译
言うおっしゃる、言われる申す、申し上げるsay, speak
来る、行く いらっしゃる、 おいでになる参る、伺うcome, go
いるいらっしゃる、おいでになる おりますbe(am;is;are)
受ける承る、拝受するtake;accept;receive
聞くお聞きになる、聞かれる伺う、承る、拝承する hear
知るご存知です承る、かしこまるknow
食べる、飲...[ 查看全文 ]
日语口语学习网站:日语初级接续词总结
1.でも表示上下文意思相反
例えば:私は野球がすきです。でも、娘は野球が好きではありません。
助词用法:表示示例
例えば:中国でも増えます。
2.では改换场面或话题时用的接续词,相当于“那么”
例えば:東京よりずっと寒いですね。では北京で一番いい季節はいつですか。
3.これから今后,以后,从今以后
それから以话题中所述的时间为起点,说话人立足于当时的时间
あれから以话题中所述的时间...[ 查看全文 ]
日语口语资料:日语成语VS中国成语(原装引用篇)
蛙鳴蝉噪(あめいせんそう)異曲同工(いきょうくどうこう)
一衣帯水(いちいたいすい)一暴十寒(いちばくじっかん) 一網打尽(いちもうだじん)一気呵成(いっきかせい)
一挙両得(いっきょりょうとく)一視同仁(いっしどうじん)
一瀉千里(いっしゃせんり)一触即発(いっしょくそくはつ)
一知半解(いっちはんかい)遠交近攻(えんこうきんこう)
温故知新(おんこちしん)外柔内剛(がいじゅうないこう...[ 查看全文 ]
日语口语练习:盘点刑侦案中侦探们的常用词语下篇
24 根も葉もない----「ねもはもない」----无根无据的(话等)
25. 正体----「しょうたい」----原形,真面目
例:正体を現す。现原形 。
26. 気を失う----「きをうしなう」----失去意识,昏迷
27. 狂言----「きょうげん」----这里的“狂言”可不是指日本传统艺术的一种,而是假装自杀,或被抢而设下的骗局
28. 悲恋----「ひれん」----悲剧般的恋情29...[ 查看全文 ]
基本日语口语学习:看医生相关词汇
体温计(たいおんけい):体温計
体温計で熱をはかってみましょう。
症状(しょうじょう):症状
症状を性格に言ってください。
寒気(さむけ):发冷,寒气
寒気がしました。
咳(せき):咳嗽
咳が出て苦しいです。
くしゃみ:喷嚏
くしゃみで、鼻水が出ました。
はなみず:鼻涕
鼻水が止まりません。
診療(しんりょう):诊治
診療を受けました。
注射(ちゅうしゃ):注射
注射...[ 查看全文 ]
日常日语口语:“水浴”の意味
Q:「水浴」は普通冷たい水で入浴するという意味でしょうか。日中辞典の中国語解釈によりますと、そういう意味となっています。しかし、国語辞典はただ「水を浴びること。みずあび」と書いてあります。正しい意味は何でしょうか。
“水浴”一般是用浇冷水的意思。在日汉词典的汉语解释是这样的。但是,国语辞典(注:这里的国语指日语)只写了“浇水,冲凉”。哪个是正确的?
A:「スイヨク」と音読みすれば「涼水浴」...[ 查看全文 ]