日语口语资料:おかげ せい ため
「おかげ」 【词义1】以积极的评价的语气表示原因,即完全是由于该原因,才取得了好的结果,才得以享受到该结果带来的好处。 私は無事に大学卒業が出来たのも両親のおかげだと思っている。 毎日日本語だけで生活したおかげで、私の日本語もだいぶ上達してきた。 【词义2】作为社交礼貌用语,表示对他人的关心与挂念给予答谢,并无实际意义。 友達のおかげで私も志望大学に入れるようになった。 おかげさまで、病気はだいぶ治りました。 【词义3】以埋怨、讽刺、调侃的语气表示原因。属于贬义表达,近似于「せい」。 僕が先生に叱られたのは全て君におかげだぞ。 子供の病気のおかげで、家族旅行にいけなかった。 「せい」 【词义1】以消极评价的语气表示原因,即完全是由于该原因,才导致不好的结果。 食欲がないのは全て暑させいだ。 天気にせいで、気分が悪い。 【词义2】以「~のせいにする」的形式表示推卸责任。 あの人は、何か失敗するとすぐ人のせいにする。 「ため」 【词义1】不带任何感情色彩,完全客观地表示原因。 私は風邪を引いたために、昨日学校を休んだ。 車が衝突したのは、運転手の不注意のためです。 【词义2】表示动作行为要达到的目的。 彼は結婚のために貯金している。 ... [ 查看全文 ]日语口语资料:おかげ せい ため的相关文章
西班牙语学习网:西班牙语口语商贸(外贸)西语国际贸易中的交货方式
商贸(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)西语国际贸易中的交货方式 商贸西班牙语交货方式:国际贸易中的交货方式是指确定买卖双方在国际贸易交易中权利和义务的一整套国际规则,是国际买卖合同磋商中要解决的基本问题之一.换句话说,交货方式涉及的是合同标的物的交货方式,地点,条件,费用,风险和单证等问题. Las modalidades de entrega en la venta i...[ 查看全文 ]正在提交表单,请稍后...