日语口语资料:逛超市必备词汇
去日本超市买东西,为各种片假名头痛吗?快来记一下各种日本品牌的食品吧,很实用哦。 アサヒビール(Asahi Beer) 朝日 酒 (アサヒ)スーパードライ(Superdry) (朝日)舒波楽 酒味の素(Ajinomoto) 味之素ヴォルヴィック(Volvic) 富维克AGF(Ajinomoto General Foods) 味之素通用食品エバラ(Ebara Foods) 爱百楽エビアン(Evian) 依云カゴメ(Kagome) 可果美カルピス(Calpis) 可尓必思キッコーマン(Kikkoman) 亀甲万キリンビール(Kirin Brewery) 麒麟 酒キリンビバレッジ(Kirin Beverage) 麒麟饮料クラフト(Kraft Foods) 夫通グリコ(Glico) 格力高ケロッグ(Kellogg's) 家楽氏ケンタッキーフライドチキン(Kentucky Fried Chicken) 肯徳基家郷鶏コーヒーメイト(Coffee Mait) 伴侣コカコーラ(Coca Cola) 可口可楽午後の红茶(Afternoon Tea) 午后红茶サッポロ(Sapporo Breweries) 三宝楽サンキスト(Sunkist Growers) 新奇士サントリー(Suntory... [ 查看全文 ]日语口语资料:逛超市必备词汇的相关文章
日语口语资料:望文生义是大忌——日语中那些脱离中文原意的“汉字”!
「娘」 在中国,“娘”是用来称呼母亲、或者比自己地位高的女性,日语里是指女儿。 「看病」 中文词语“看病”在日语里对应的词汇是“診察”【診察】。而日语中「看病」指你、护理病人,看护病人。 「湯」 中文意思是汤,和日语中的「スープ」(soup)同义。在日语里,指的是老少皆知的澡堂【銭湯】。在日本,有分开的男女澡堂,即「男湯」「女湯」。难怪有些中国人会很奇怪:为啥日本人连喝个汤都分男女呢??...[ 查看全文 ]