留学群

目录

[日语原文阅读]国际:震災ダム、決壊防止作業は難航

字典 |

2011-03-26 07:46

|

推荐访问

日语住民

【 liuxuequn.com - 阅读\写作\预测 】

現地では、土砂崩れによって出来た震災ダムの決壊を防ぐため、水を抜く作業が続いていますが、険しい地形と悪天候のため難航しています。
北川県の震災ダムには、日本の大型ダムにも匹敵する1億3000万トンの水がたまっていて、水位が今も上がり続けています。
土砂崩れで現場に入るのも困難ななか、人民解放軍や武装警察官およそ600人が、重機などを使い土砂を掘り出して水を抜く作業を続けています。29日は雨のため一時中断しましたが、その後天候が回復し、30日は作業が急ピッチで進められています。
「余震はしばらくないよ。でも、余震が来たらまた崩れるよ」(山間部の村の住民)
二次被害を避けるため下流域の住民は避難していますが、自宅に戻れるメドは立っていません。決壊の恐れがあるダムは四川省内に400か所近くあり、避難した住民はすでに15万人に上っています。(30日11:15)
以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语原文阅读]国际:震災ダム、決壊防止作業は難航》文章,恭祝大家考试顺利通过!

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/209490.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德福考
2020-04-18