留学群

目录

[日语阅读学习]国际:星出飛行士、実験室取り付けに成功

字典 |

2011-04-05 07:45

|

推荐访问

日语宇宙

【 liuxuequn.com - 阅读\写作\预测 】

日本人宇宙飛行士の星出彰彦さんが大役を果たしました。今回の最大の任務である日本初の有人宇宙施設「きぼう」の船内実験室を、国際宇宙ステーションに取り付ける作業に成功しました。
「おはようございます。すてきな曲をありがとう」(星出さん)
宇宙飛行4日目を迎えた星出彰彦さんは、高校時代の同級生らが作った応援歌、「ロボットアームで抱きしめて」という曲で目を覚ましました。
そのタイトル通り、星出さんは宇宙ステーションのロボットアームで「きぼう」の船内実験室をつかみ、まず、スペースシャトルから取り出す作業を行いました。
「シャトルから(実験室を)取り出す時に、振動があったと聞いています。それだけ実験室が重たい物だということ」(若田光一さん)
バス1台分もの大きさがあるきぼうの「実験室」と、シャトルとの隙間はわずか10センチほど。星出さんは慎重に作業を進め、きぼうの「実験室」を宇宙空間に持ち上げました。
その後、ゆっくりと回転させながら、宇宙ステーション側に結合部分の向きをあわせ、最難関といわれた取り付け作業は成功に終わりました。
星出さんは、日本時間の5日、きぼうの「実験室」に初めて入る予定で、その中にある「窓」から、念願だった日本の姿を見ることになりそうです。(04日09:17)
以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语阅读学习]国际:星出飛行士、実験室取り付けに成功》文章,恭祝大家考试顺利通过!

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/217672.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德福考
2020-04-18